-40%

Karlamagnús saga: Icelandic Saga of Charlemagne in 3 vol. / 1st Edition, 1951

$ 47.52

Availability: 100 in stock
  • Condition: Excellent condition, like new
  • Original/Facsimile: Original
  • Subject: Sagas
  • Modified Item: No
  • Dimensions: 130 x 185 mm / 5.1 x 7.3 in
  • Series: Íslendingasagnaútgáfan
  • All returns accepted: Returns Accepted
  • Pages: 947
  • Special Attributes: Three volumes
  • Publisher: Íslendingasagnaútgáfan
  • Return shipping will be paid by: Buyer
  • Place of Publication: Reykjavik
  • Weight: 1200 g / 43 oz
  • Country/Region of Manufacture: Iceland
  • Restocking Fee: No
  • Binding: Hardcover
  • Year Printed: 1951
  • Refund will be given as: Money Back
  • Region: Europe
  • Language: Icelandic
  • Character Family: Icelanders
  • Topic: Icelandic sagas
  • Item must be returned within: 30 Days

    Description

    About the item
    Original title:
    Karlamagnús saga og kappa hans
    Title in English:
    The Saga of Karlamagnus and his paladins
    Description:
    The books are an edition of "Karlamagnús saga og kappa hans" (English: 'The Saga of Karlamagnus and his paladins', also known as 'The Karlamagnus saga and his warriors, The Saga of Charles the Great and his paladins') by Guðni Jónsson who made an important contribution to the availability of Old Norse works and edited almost all publicatoin of Old Norse texts.
    The books contains:
    I volume
    (1951,
    pages
    1-246)
    Formáli
    Heimildarrit
    Upphaf Karlamagnús
    ("Charlemagne’s Early Life"). A digested account of Charlemagne and his knights. Includes a version of the tale of the thief Basin, which has not survived in French.
    Af frú Ólíf og Landrés syni hennar
    ("Lady Olif and Landres her Son"). Based on an English version (of the lost Dame Olive et Landri), according to the author; it is an adaptation of the French chanson de geste Doon de la Roche[6] a work also known in medieval Spain under the title Historia de Enrique, Fi de Oliva.
    Af Oddgeiri danska
    ("Oddgeir the Dane"). Adaptation o La Chevalerie Ogier de Danemarche, recounting the exploits of Ogier the Dane.
    II volume
    (1951,
    pages
    247-565)
    Af Agulando konungi
    ("King Agulandus"). Lengthiest branch by far, chronicling Charlemagne and Roland's battle with Agulandus (Agolant), his son Jamund, and the giant Ferragut, attempting to stitch together accounts from Historia Caroli Magni and a version of Chanson d'Aspremont.
    Ferakuts þáttur
    ("Ferakut episode"). Depiction of Roland's duel with the fantastic giant Ferakut.
    III volume
    (1951,
    pages
    566-946)
    Af Gvitalín Saxa
    ("Gvitalin the Saxon"). An account of a campaign against the Saxons, related to Jean Bodel's Chanson de Saisnes.
    Af Otúel
    ("Otuel"). A version of the French poem Chanson d'Otinel.
    Af Jórsalaferð
    ("The Journey to Jerusalem"). A "very close translation" of an identified Anglo-Norman manuscript of the Le Pèlerinage de Charlemagne.
    Af Rúnzivals bardaga
    ("The Battle of Runzival"). A version of The Song of Roland textually close (although with a few notable differences) to the Oxford manuscript.
    Af Vilhjálmi korneis
    ("William Short-Nose"). A rendition of the Moniage Guillaume of the Guillaume d'Orange cycle.
    Um kraftaverk og jartegnir
    ("Miracles and Signs" or "The Death of Charlemagne"). Based on the account in Vincent de Beauvais’s Speculum historiale.
    Nafnaskrá
    Orðaskýringar
    This publication includes a foreword, small explanatory dictionary and the index of names.The index of names is a list of headings (names, places and titles) and associated pointers to where all material relating to that headings can be found in published The Karlamagnús saga. The index includes all names, places or titles of the people mentioned in The Karlamagnús saga. The names, places and titles are listed in a single alphabetical sequence and a pointers are volumes and pages numbers. The headings also are includes a very short description of a subject.
    Language:
    Icelandic
    Dimensions:
    130 × 185  mm / 5.1 × 7.3
    Weight:
    1180 g / 28 oz.
    Pages:
    947
    Edition:
    The books are 1st Icelandic edition of Karlamagnús saga by The Icelandic Sagas Publishing House (Íslendingasagnaútgáfan). Printed in Reykjavik in 1951.
    Condition:
    Vintage books in excellent condition, like new. Hardcover; leather spine of the book. On the spine of a book is gold titling. Edges of pages are painted (white with gray speckles).
    Saving through combined postage
    I'm happy to post everything to you in the same package if you're buying multiple items from me. You get a discount on postage costs and I save money by combining items. You'll need to ask me before you pay and I send you a combined invoice detailing all the items, and the new cost of postage.
    Dear friends! Please write me any questions, requests and wishes through the form "Contact seller"
    before you make order
    !
    About me
    My name is Árni and I live in Iceland. I'm not a professional trader or seller - I'm scientist and teacher, but it so happened that I sell here the Icelandic Golden Root, Angelica archangelica, Arctic Thyme, Icelandic books, Bibles, etc. Why? Because I am interested in comparative linguistics and for many years I have been collecting and studying bible texts in many languages. I collect Bibles in different world languages and I spend a lot of money on the purchase of these. So I decided to sell the excess items in eBay to get some money for buying a new books and Bibles.
    You should definitely visit
    my little eBay-store
    if you are interested in Icelandic medicinal plants growing in harsh arctic nature, surounded by the mountains, glaciers and volcanoes, which can significantly enhance your health. I can also provide different Icelandic books like Bibles, dictionaries, textbooks and etc., that can enrich your multilingual library.
    Please don't hesitate to contact me if you need any items related to Iceland or the Bibles.
    If you want to see my other items please click
    here
    Dear friends! Your positive feedback is very important for me! If you receive a package and enjoyed, please write a few words in the positive feedback. If your item is delayed along the way, or you are dissatisfied for any other reason, all the issues will be resolved in your favor.
    Payment & shipping
    Please make sure your postal address is correct and update with your PayPal account, all delivery will be made to buyer's address provided in the PayPal profile. Please mail if a different delivery address is required.
    I will ship the item within 1 business day after receiving the full payment. Note that Icelandic post offices doesn't work on Saturday and Sunday.
    All orders are sent by registered air mail via Iceland Post (Economy International Shipping). You can look price list for international letters and parcels from Iceland to you country at the Iceland Post website.
    Delivery average 7-20 days to Europe and USA. In outside Europe (not including USA) comes in 15-30 days. Sometimes there are delays in delivery.
    Shipping may influenced by holidays, events and other uncertainties. I could not guarantee the shipping time. If you dislike the seemingly long shipping time, please think twice before odering. I don't want to get a negative or neutral or a low star score only because of the shipping time.
    Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost. These charges are the buyer's responsibility. Please check with your country's customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding or buying.
    Þakka þér kærlega fyrir! / Thank you very much!